Странник. Книга вторая. - Страница 87


К оглавлению

87

Ближе к полудню по дороге проехала повозка, на козлах которой сидел Арданай, подгоняя кнутом тощую клячу. В телеге тряслись охранники, придерживая готовые выпасть на дорогу вещи. Окликнуть его мы не могли, боясь рассекретить засаду, и телега скрылась за поворотом. В моменты, когда на дороге не было повозок и пешеходов мне удавалось встать на ноги и примериться к луку, проверяя возможность ведения огня в обе стороны дороги. Глядя на мои экзерсисы Арчер начал улыбаться в кулак, но пробный выстрел, сбивший какую-то курицу с дерева на расстоянии с полверсты, заставил его удивленно разинуть рот. Движение на дороге то усиливалось, то затихало, но долгожданный караван как сквозь землю провалился.

Солнце перевалило далеко за полдень, и в голову стали закрадываться черные мысли, правда, не успевшие оформиться в понимание того, что нас обвели вокруг пальца. Выбежавший из леса боец, оставленный мною возле усадьбы старосты, своим появлением меня поначалу обрадовал, но его рассказ окончательно похоронил едва мелькнувшую надежду.

Разведчик рассказал, что после полудня из усадьбы вышел отряд меранцев и, сняв патруль и охрану у ворот, ушел в сторону порта, ни Кионы, ни магов с ними не было. Прождав еще около часа, боец захватил вышедшую из усадьбы кухарку, которая рассказала, что ведьма еще вчера, сразу после прибытия в усадьбу, села в фургон и уехала из Хирда в Карс. Фургон, который едва не задавил нас на дороге, как раз и был тем транспортом, на котором смылась ведьма.

В этом месте, наверное, следует поставить многоточие, потому что мат, разнесшийся над округой, печати не подлежит. Матерился я долго да еще на двух языках, на русском и на меранском. Мое войско попряталось за валуны, приняв слова на русском языке за какое-то заклинание. Невидимый кукловод снова посмеялся над Ингаром Великим, отложив мой очередной исторический подвиг на неопределенный срок, а пока я снова оказался по уши в дерьме. Ладно бы я обгадился в одиночку, а тут все произошло на глазах воинов моего клана. Оправдываться тем, что план готовил Арчер, было глупо, по любому последнее слово оставалось за мной, мне и обтекать.

На наше счастье на дороге показались две крестьянские телеги, неспешно катившие в сторону Карса. Я, плюнув себе под ноги, со зверской рожей направился в их сторону. Мужики, увидев разъяренного хумана, остановили лошадей и рухнули на колени, умоляя не убивать их.

– Ингар не надо, они здесь не причем! – взял меня за плечо Арчер. Я грубо смахнул с плеча его руку и обратился к мужикам:

– Не тряситесь, никто вас не тронет. Нам нужны ваши телеги и лошади, только и всего. Арчер выдай им по двадцать империалов и пинка для скорости, пока я добрый! Еще мужики советую держать языки за зубами, если узнаю про ваш треп, то за языки же на воротах и повешу! Бегом отсюда!

Перепуганные крестьяне так рванули в сторону Хирда, что Арчер их еле догнал, чтобы отдать деньги. После такой передряги они, наверное, всю жизнь будут вспоминать чокнутого хумана, который сначала напугал до смерти, а потом озолотил.

– Ингар, а зачем нам две телеги, мы и на одной уместимся? – спросил Арчер.

– А вторая половина твоего отряда следом пешком побежит? Хватит доставать меня глупыми вопросами, лучше давай команду грузиться на телеги и в путь.

Глава 27. Погоня.

Погоня на скрипящих и готовых вот-вот развалиться телегах, прекрасно смотрелась в какой-нибудь кинокомедии, а не в реальной жизни. Через полчаса крестьянские клячи еле переставляли копыта, а моя задница стала похожа на один огромный синяк. У бойцов отряда дела обстояли не лучше. Есть древняя истина, говорящая о том, что если что-то не доходит через голову, то прекрасно заколачивается через задницу. Эта истина подтвердилась и в этот раз. Заболевшая пятая точка выдала столько умных мыслей в мою пустую голову, что позавидовал, наверное, и Эйнштейн. Я приказал бойцам слезть с телег и идти пешком рядом с ними, чтобы дать возможность передохнуть лошадям.

– Арчер, сколько времени плыть на Тереб?

– Три дня если попутный ветер, а на веслах и все пять.

– Вы как добирались до Карса и где ваш корабль?

– Да нет у нас никакого корабля, была рыбацкая лодка, да и ту продали, когда добрались до берега.

– А как вы думали назад возвращаться?

– Мы назад и не собирались. Если кто и выжил после боя с охраной Кионы, сам добирался в Аммалаэль, но это так, из области сказок. Маги обязаны взорвать метатель в случае опасности захвата, никто живой не ушел бы.

– Не чего себе заявки! – подумал я. – Значит Киона, обманув нас, одновременно спасла мне жизнь. Арчер, оказывается, просто шел на верную смерть, стараясь заставить магов своим нападением подорвать метатель. Ладно, сука это тебе зачтется, умрешь быстро, и по возможности не мучаясь.

После заявления Арчера мое настроение заметно улучшилось. Я искренне радовался тому, что из меня не сделали камикадзе. Почему-то мне хотелось самому выбирать время и способ собственной смерти.

– Ингар, чему ты обрадовался, нам впору плакать, а не лыбиться! Киона уже, наверное, на корабле плывет на Тереб, а через неделю наш клан погибнет. Враг вырежет всех, включая женщин и детей.

– Сколько нам добираться до Карса?

– На телегах должны к вечеру доехать, но чем это нам поможет?

– Арчер, то, что Киона обвела нас вокруг пальца еще не конец света. Нам нужно добыть в Карсе хорошую лодку, тогда мы приплывем на Теребе раньше Кионы, а если повезет, то и утопим ее вместе с метателем.

– Как это? Нас всего восемь человек, а у Кионы на корабле пятьдесят гребцов, мы не семижильные. У ведьмы сутки преимущества.

87